Marionetto no Kyouen
― The Marionette's Banquet
●こっちも好きで野宿してるわけじゃなくて
Kocchi mo sukide nojuku shiteru wake ja nakute
― It's not like we wanted to camp out--
●限定グッズのために朝から並ばなきゃだし、
Gentei goods no tame ni asa kara narabanakya dashi
― We have to line up early tomorrow for the exclusive souvenirs...
●当日入りのお客さんも路線バスだけじゃ代用できないし。
Toujitsu iri no okyaku-san mo rosen basu dake ja daiyou dekinai shi
― Our public buses won't be able to handle the people coming in on the day of the event, either.
●Kinoshitaです。/ Tokichiroです。/ Hideyoshiです。
Kinoshita desu / Toukichirou desu / Hideyoshi desu
― I'm Kinoshita. / I'm Tokishiro. / I'm Hideyoshi.
At genpuku he took the name Kinoshita Tōkichirō (木下 藤吉郎). (https://en.wikipedia.org/wiki/Toyotomi_Hideyoshi)
●ひつまぶしでも良いですか?
Hitsumabushi demo ii desu ka
― Could I get mine Nagoya-style?
Variations include unajū (鰻重, the same dish served in jūbako [重箱], food boxes often lacquered), nagayaki (長焼き, the eel and rice are served separately), and hitsumabushi (櫃まぶし). (https://en.wikipedia.org/wiki/Unadon)