Ichinen ga Tatta
― A Year Passed
●道普請ですっかりきれいになりましたね。
Michibushin de sukkari kireini narimashita ne
― The road repair project really cleaned up this road.
The word is used to mean "road cleaning" in this region.
●桜が咲いたらお花見やろう。
Sakura ga saitara ohanami yarou
― When the cherry blossoms bloom, let's go flower viewing.
In modern-day Japan, hanami mostly consists of having an outdoor party beneath the sakura during daytime or at night. (http://en.wikipedia.org/wiki/Hanami)[Brushup]
Gourmet Girl Graffiti Episode 2
○お花見日和!
Ohanabi biyori
― It's a great day for flower viewing!
●近くの竹薮行くん。
Chikaku no takeyabu ikun
― I want to go to the bamboo grove.
●皆でタケノコ採りするん。
Minna de takenoko-tori surun
― We can pick bamboo shoots.
In certain parts of Japan, China and Taiwan, shoots from the giant timber bamboo Bambusa oldhamii is harvested in spring or early summer. (https://en.wikipedia.org/wiki/Bamboo_shoot)