Friday, November 21, 2014

Daitoshokan no Hitsujikai Episode 7

図書部の休日
Toshobu no Kyuujitsu
― The Library Club's Day off


●筧はあれでずぼらな所もある。
 Kakei ha are de zuborana tokoro mo aru
― Kakei mush have an unexpectedly unkempt side.

●この前肉じゃがが作れる女の子って良い、みたいなこと言ってたから。
 Kono mae nikujaga ga tsukureru onna no ko tte ii mitaina koto itteta kara
― He said something about how girls who can make good meat and potato stew are nice...
Nikujaga is a Japanese dish of meat, potatoes and onion stewed in sweetened soy sauce, sometimes with ito konnyaku and vegetables. (http://en.wikipedia.org/wiki/Nikujaga)
[Brushup]
When Supernatural Battles Became Commonplace Episode 7
○じゃあ肉じゃが。じゃがいもと人参と玉ねぎと糸こんにゃく抜きで。
 Jaa nikujaga Jagaimo to ninjin to tamanegi to itokonnyaku nuki de
― The meat and potato stew. Without the potatoes, carrots, onions, and stringed konnyaku.

[Brushup]
Girl Friend BETA Episode 5
肉じゃが定食に生卵
 Nikujaga teishoku ni nama-tamago
― A meat and potatoes meal with a raw egg.

埒が明かないな…
 Rachi ga akanaina
― We aren't making any progress...

黒死館殺人事件
 Kokushikan Satsujin Jiken
― Murder in the Mansion of Black Death

by 小栗虫太郎(Mushitaro Oguri) in 1935

You  can read at http://www.aozora.gr.jp/cards/000125/files/1317_23268.html.

ドグラマグラ
― Dogra Magra

by 夢野久作(Yumeno Kyūsaku) in 1935
Dogra Magra exemplifies modern Japanese avant-garde gothic literature. (http://en.wikipedia.org/wiki/Yumeno_Kyūsaku)
You can read at http://www.aozora.gr.jp/cards/000096/files/2093_28841.html.

●虚無への供物
 Kyomu heno kumotsu
― Offering to Nothingness

by 中井英夫(Hideo Nakai) / 塔晶夫(Akio tou) in 1964.

Kyomu Eno Kumotsu: 1
Kyomu Eno Kumotsu: 1
posted with amazlet at 14.11.20
Nakai Hideo
Kodansha

●世に言う三大奇書じゃないですか!
 Yo ni iu sandai kisho ja naidesuka
― These are Japan's three great novels of the bizarre!

They are hard to understand, so that has discouraged me from reading several times.

キャパオーバーなんだよ。
 Capa over nandayo
― My shelves full already.

[Brushup]
Denki-gai no Honya-san Episode 3
○先生のキャパが限界に達したんだ
 Sensei no capa ga gengai ni tasshitanda
― Sensei's over capacity.

整然と並んでいるべきものだ。
 Seizento narandeiru beki mono da
― They should be lined up neatly!

●家に押しかけてアピール合戦?
 Ie ni oshikakete appeal gassen
― What's this, did you all come to have a beauty contest?

こだわりはないな。良い所があったら教えてくれ。
 Kodawari ha naina Ii tokoro ga attara oshietekure
Not really. Do you know of a good place?

literally: stick to nothing

●ということで桜庭さんイメチェン作戦といきましょう!
 Toiukotode Sakuraba-san imechen sakusen to ikimashou
― And so, let's start Sakuraba's makeover now!

It's short for a Japanese-English word "イメージチェンジ(image change)."

けしからんくらい可愛いな…
 Keshikaran kurai kawaiina
― It's scandalously cute...

[Brushup]
Denki-gai no Honya-san Episode 5
けしからん。実にけしからん
 Keshikaran Jitsuni keshikaran
Despicable. Despicable indeed.

四股デートなんてやるじゃん、筧。
 Yonmata deeto nante yarujan Kakei
Four girls at once? Not bad, Kakei.

[Brushup]
Monthly Girls' Nozaki-kun Episode 7
○テーマ: 十股した男の末路。
 Te-ma: juumata shita otoko no matsuro
― Theme: The Fate of the Man Who Was Ten-Timing.

●で、本命は誰なのよ?
 De honmei ha dare nanoyo
― Well, Who are you really after?

●良いよねぇ、よりどりみどりで。
 Iiyonee yoridori midori de
― It must be nice to have so many types to choose from.

[Brushup]
Monthly Girls' Nozaki-kun Episode 9
○男なんかよりどりみどり
 Otoko nanka yoridori midori
― I can have any guy of my choosing.

●隣が訳あり物件になるのはご勘弁だし。
 Tonari ga wakeari bukken ni narunoha gokanben dashi
― I don't want there to be issues next door.

[Example]
TERRAFORMARS Episode 1
○若干はたちの訳ありのご様子の超新星。
 Jakkan hatachi no wakeari no goyousu no chou-shinsei
― The supernova twenty-something with a bit of a shady past.

●私はどうも融通が利かないな。
 Watashi ha yuuzuu ga kikanaina
― I need to be more flexible...

●目のやり場に困るな…
 Me no yariba ni komaruna
― I don't know where to look...

●工場写真集
 Koujou Shashinshuu
― Factory Photo Book

The word 工場萌え(koujou moe) is used to describe people who are thrilled by the aesthetics of industrial factories.

●筧さんってもしかして乱読タイプですか?
 Kakei-san tte moshikashite randoku type desuka
― Kakei, do you read indiscriminately?

●これは何の狼藉だ?
 Kore ha nanno rouzeki da
― What's all the commotion?

狼藉: disorder, confusion

[Brushup]
Amagi Brilliant Park Episode 3
○これ以上の狼藉は姫殿下を悲しませることになるわよ。
 Kore ijou no rouzeki ha himedenka wo kanashimaseru koto ni naru wayo
― Her Highness would be distraught to see up arguing about her.

●小太刀と示し合せた
 Kodachit to shimeshiawaseta
― You arranged this together, Kodachi?

●何を言い出すんだ藪から棒に
 Nani wo iidasunda yabu kara bou ni
― Why are you saying this out of the blue?

●相談メールまで出してせっかくお膳立てしてあげたのに。
 Soudan mail made dashite sekkaku ozendate shite agetanoni
― I even sent an email asking for advice to set things up for you,

[Example]
The Irregular at Magic High School Episode 12
○優勝するためのお膳立ては全て達也さんが整えてくれたんだから
 Yuushou suru tame no ozendate ha subete Tatsuya-san ga totonoete kuretandakara
― Since you've done everything to pave the way to victory for me, Tatsuya.

●俺の存在意義って何ですか?!
 Ore no sonzai igi tte nandesuka
― What is the reason for my existence?

[Example]
Gundam Reconguista in G Episode 10
○泣いてます!存在意義がないんで!
 Naitemasu! Sonzai igi ga nainde!
― I'm crying! There's no point in me even being here!

No comments:

Post a Comment