-Le Fruit de la Grisaia-
What color is a lie?
●あまり嘘はつきたくないんだよ。
Amari uso ha tsukitakunain dayo
― I don't want to tell too many lies.
●色と嘘は重ねるほど黒くなる。
Iro to uso ha kasaneru fodo kurokunaru
― Colors and lies both get blacker as you add more.
●嘘の場合は「赤くなる」でしょ?
Uso no baai ha akakunaru desho
― Wouldn't you say lies actually get "redder"?
●赤も重ねりゃ黒くなるさ。
Aka mo kasanerya kurokunaru sa
― Add enough red, and it'll turn black, too.
●そうならないように上手く立ち回ることね。
Sou naranai youni umaku tachimawaru koto ne
― Then behave yourself, so that doesn't happen.
The term 赤(aka: red) has the same origin with the word 明らか(akiraka: obvious) and originally means complete, perfect, or total.
[Idiom]
○真っ赤なうそ(makkana uso)
Literally: a deep red lie
Actual meaning: a downright / absolute / flat lie
[FYI]
○赤の他人(aka no tanin)
Literally: a red stranger
Actual meaning: a total / black stranger
No comments:
Post a Comment